Entries
駐在日本人応援?歌
ネットで、野菜の名前を調べていたところ、
全く野菜と関係ない以下のような曲を発見。
土曜日はインマーマン
海外在住日本人なら思わずうなずいてしまうかなりベタな歌詞を、おされなメロディーにのせて、一日本人駐在員が作詞作曲、自分で歌ってレコーディングし、当時デュッセルドルフのカ
ラオケで大流行した、という約16年前の名曲だそうだ。
この他にも3曲あり、どれも本当に趣深い。
嗚呼素晴らしきインマーマン
↑こちらのサイトのコメント欄には、作詞作曲されたご本人が製作秘話などをコメントされているのだが、淡々と語る中にもさまざまなドラマが垣間見られ、ジーンときてしまったのは私だけだろうか。
そして、野菜の名前は、まだわかっていない。
全く野菜と関係ない以下のような曲を発見。
土曜日はインマーマン
海外在住日本人なら思わずうなずいてしまうかなりベタな歌詞を、おされなメロディーにのせて、一日本人駐在員が作詞作曲、自分で歌ってレコーディングし、当時デュッセルドルフのカ
ラオケで大流行した、という約16年前の名曲だそうだ。
この他にも3曲あり、どれも本当に趣深い。
嗚呼素晴らしきインマーマン
↑こちらのサイトのコメント欄には、作詞作曲されたご本人が製作秘話などをコメントされているのだが、淡々と語る中にもさまざまなドラマが垣間見られ、ジーンときてしまったのは私だけだろうか。
そして、野菜の名前は、まだわかっていない。
2件のコメント
[C1259]
えーっと
この前のコメントのお返しですが
甲州街道沿いだったかバイパス沿いだったか
あの店は中国人後夫婦が引越し?(せざるを得ない状況になったとか聞きました)
そんな訳で店主も変わり味も落ちたと言ってました。
韓老師帰国、ご主人のことをすっかり忘れていた私ですが
ご主人は郵便局に勤めていらしたと伺っています。
でも韓老師よりずっと年上とも聞いていますので、もしかして定年?
話しは戻りますが、韓老師は北京に戻ってやりたい事があるとTさんに聞きました。
ご夫婦の都合が合うのが数年先だとしたら
ご主人も日本に未練無く旅立てるのかもしれませんよね。
もともと韓老師を伴侶として向かえた男性ですから、中国には縁があるはずですし。
まぁ詮索であれこれ考えても始まらないので、このくらいにしておきます。
私の職場の異動の話の続きですが
最新の職場には今年の6月から出勤しております。
実はこの職場に北京語ぺらぺらの女性社員がいたのです。
彼女は結婚して12月いっぱいで退職してしまうし、結婚の準備で数ヶ月不在だったり
実際は中国語の会話をする機会はほとんどありませんでした。
彼女は結婚して台湾に住むようです。
長くなりましたが、ひとまずオシマイにしますね。
この前のコメントのお返しですが
甲州街道沿いだったかバイパス沿いだったか
あの店は中国人後夫婦が引越し?(せざるを得ない状況になったとか聞きました)
そんな訳で店主も変わり味も落ちたと言ってました。
韓老師帰国、ご主人のことをすっかり忘れていた私ですが
ご主人は郵便局に勤めていらしたと伺っています。
でも韓老師よりずっと年上とも聞いていますので、もしかして定年?
話しは戻りますが、韓老師は北京に戻ってやりたい事があるとTさんに聞きました。
ご夫婦の都合が合うのが数年先だとしたら
ご主人も日本に未練無く旅立てるのかもしれませんよね。
もともと韓老師を伴侶として向かえた男性ですから、中国には縁があるはずですし。
まぁ詮索であれこれ考えても始まらないので、このくらいにしておきます。
私の職場の異動の話の続きですが
最新の職場には今年の6月から出勤しております。
実はこの職場に北京語ぺらぺらの女性社員がいたのです。
彼女は結婚して12月いっぱいで退職してしまうし、結婚の準備で数ヶ月不在だったり
実際は中国語の会話をする機会はほとんどありませんでした。
彼女は結婚して台湾に住むようです。
長くなりましたが、ひとまずオシマイにしますね。
- 2007-12-28
- 編集
[C1261] sakumaさま
>えーっと
この前のコメントのお返しですが
わざわざありがとうございます!お返事遅くなり申し訳ありません。
>甲州街道沿いだったかバイパス沿いだったか
あの店は中国人後夫婦が引越し?(せざるを得ない状況になったとか聞きました)
そうだったんですかー、何か事情があったんですかねー、おいしかったのに残念。
>韓老師帰国、ご主人のことをすっかり忘れていた私ですが
ご主人は郵便局に勤めていらしたと伺っています。
でも韓老師よりずっと年上とも聞いていますので、もしかして定年?
なるほどそうなんですか、まあ中国の場合は夫婦が全く別のところで生活するのも珍しくないですし、中国人は愛国心が強い人が多いので、一人帰国も考えられない話ではないかも。。。勝手な想像ですが。。
>話しは戻りますが、韓老師は北京に戻ってやりたい事があるとTさんに聞きました。
事業を興す人も多いみたいですよ、日本から帰ってきて。
>ご夫婦の都合が合うのが数年先だとしたら
ご主人も日本に未練無く旅立てるのかもしれませんよね。
もともと韓老師を伴侶として向かえた男性ですから、中国には縁があるはずですし。
あっそうですよね、出会いはどんな感じだったんでしょうか。中国好きなご主人なのかもしれませんね!
>まぁ詮索であれこれ考えても始まらないので、このくらいにしておきます。
そうですね、また風の噂で聞こえてきますでしょう。
>私の職場の異動の話の続きですが
最新の職場には今年の6月から出勤しております。
実はこの職場に北京語ぺらぺらの女性社員がいたのです。
えっすごいですね、あれ、sakumaさんの部署って中国関係ではないんですよね、たまたまですか?中国語ができる方が二人も部署にいるって偶然!
>彼女は結婚して12月いっぱいで退職してしまうし、結婚の準備で数ヶ月不在だったり
実際は中国語の会話をする機会はほとんどありませんでした。
残念でしたね、、、留学経験があるとか、住んでいたとかでしょうかね。。
>彼女は結婚して台湾に住むようです。
ということは、ご主人は台湾人なのでしょうか?でも台湾にはたくさん日本人がいてとてもお世話になっているようで、少なくとも中国よりは日本人は住みやすいのではないでしょうか。
台湾はかわいそうです、中国では特に。。。双方言い分あるんでしょうけど。。。
この前のコメントのお返しですが
わざわざありがとうございます!お返事遅くなり申し訳ありません。
>甲州街道沿いだったかバイパス沿いだったか
あの店は中国人後夫婦が引越し?(せざるを得ない状況になったとか聞きました)
そうだったんですかー、何か事情があったんですかねー、おいしかったのに残念。
>韓老師帰国、ご主人のことをすっかり忘れていた私ですが
ご主人は郵便局に勤めていらしたと伺っています。
でも韓老師よりずっと年上とも聞いていますので、もしかして定年?
なるほどそうなんですか、まあ中国の場合は夫婦が全く別のところで生活するのも珍しくないですし、中国人は愛国心が強い人が多いので、一人帰国も考えられない話ではないかも。。。勝手な想像ですが。。
>話しは戻りますが、韓老師は北京に戻ってやりたい事があるとTさんに聞きました。
事業を興す人も多いみたいですよ、日本から帰ってきて。
>ご夫婦の都合が合うのが数年先だとしたら
ご主人も日本に未練無く旅立てるのかもしれませんよね。
もともと韓老師を伴侶として向かえた男性ですから、中国には縁があるはずですし。
あっそうですよね、出会いはどんな感じだったんでしょうか。中国好きなご主人なのかもしれませんね!
>まぁ詮索であれこれ考えても始まらないので、このくらいにしておきます。
そうですね、また風の噂で聞こえてきますでしょう。
>私の職場の異動の話の続きですが
最新の職場には今年の6月から出勤しております。
実はこの職場に北京語ぺらぺらの女性社員がいたのです。
えっすごいですね、あれ、sakumaさんの部署って中国関係ではないんですよね、たまたまですか?中国語ができる方が二人も部署にいるって偶然!
>彼女は結婚して12月いっぱいで退職してしまうし、結婚の準備で数ヶ月不在だったり
実際は中国語の会話をする機会はほとんどありませんでした。
残念でしたね、、、留学経験があるとか、住んでいたとかでしょうかね。。
>彼女は結婚して台湾に住むようです。
ということは、ご主人は台湾人なのでしょうか?でも台湾にはたくさん日本人がいてとてもお世話になっているようで、少なくとも中国よりは日本人は住みやすいのではないでしょうか。
台湾はかわいそうです、中国では特に。。。双方言い分あるんでしょうけど。。。
- 2008-01-13
- 編集
コメントの投稿
0件のトラックバック
- トラックバックURL
- http://nishiwopengyou.blog4.fc2.com/tb.php/522-277bac88
- この記事に対してトラックバックを送信する(FC2ブログユーザー)

この前のコメントのお返しですが
甲州街道沿いだったかバイパス沿いだったか
あの店は中国人後夫婦が引越し?(せざるを得ない状況になったとか聞きました)
そんな訳で店主も変わり味も落ちたと言ってました。
韓老師帰国、ご主人のことをすっかり忘れていた私ですが
ご主人は郵便局に勤めていらしたと伺っています。
でも韓老師よりずっと年上とも聞いていますので、もしかして定年?
話しは戻りますが、韓老師は北京に戻ってやりたい事があるとTさんに聞きました。
ご夫婦の都合が合うのが数年先だとしたら
ご主人も日本に未練無く旅立てるのかもしれませんよね。
もともと韓老師を伴侶として向かえた男性ですから、中国には縁があるはずですし。
まぁ詮索であれこれ考えても始まらないので、このくらいにしておきます。
私の職場の異動の話の続きですが
最新の職場には今年の6月から出勤しております。
実はこの職場に北京語ぺらぺらの女性社員がいたのです。
彼女は結婚して12月いっぱいで退職してしまうし、結婚の準備で数ヶ月不在だったり
実際は中国語の会話をする機会はほとんどありませんでした。
彼女は結婚して台湾に住むようです。
長くなりましたが、ひとまずオシマイにしますね。